《源氏物语》成书于十一世纪,是世界上最早的长篇写实小说,是日本文学中一部伟大的古典名著,下面我们给大伙推荐源氏物语经典作品念书笔记的内容,期望可以帮大伙,欢迎阅读!
源氏物语经典作品念书笔记1
这是一本被誉为日本的《红楼梦》的书,相当重量级。可是,这不是重点。重点是里面的资料展示了日本的那一个年代。丰子恺先生的翻译是很好,文字非常优美。这个版本的注释也非常明确到位。这一套书的字体大小看着也非常舒适。比起图典的那个缩略版本,看着更了解前因后果。可是,从文字之间,我感觉古时候的妇女,感觉太无力了。男士可能是真心和她在一齐,也会是由于权力的需要和她在一齐。作为女子,有时实在过于痛苦。《源氏物语》非常喜欢紫姬,非常喜欢藤壶皇后。感觉她们非常聪慧。可是也非常喜欢末摘花,鼻头一点红并不是她的过错,并且她给我感觉守旧守得讨人喜欢。光源氏的故事感觉比后面十回的《宇治十帖》要好看。不知道是否真的像传说一样后十回并不是紫式部所写呢,感觉和前面不太一样。看后十回常常感觉熏君,三皇子的故事有点和前面有点衔接不上。近期在学日文呢,可能将来会有机会看到更精彩的原版,愈加领会其中诗歌的感情吧……
源氏物语经典作品念书笔记2
首次看源氏物语是五年级。
老妈在新华书店买回来将来神秘兮兮地藏在阳台的书柜不让我看。
就冲这句话我拿出来看了。
当年感觉故事很好。藤壶妃子非常诱惑销魂。非常发指。主要还是受书的封面影响,YY了一翻,老妈回来我也就只好作罢不往下看。
源氏爱上了一个永远没办法被他占有些人,所以他要不停地占有不同的女性,马尔克斯在霍乱时期的感情里也描绘过如此绝望的爱。只不过我不知道紫式部有没给源氏安上一个那样的内心。虽然一直和不同的女性却仍可以说:“我为你保留了处子之身X年。”我想他应当是问心无愧的。他没对得起任何一个被他占有过的女性,所以他问心无愧。我一直不相信紫姬是个例外,她只不过妈妈的形象在年青身体上的诠释。紫姬是高贵的信徒。她有如藤壶妃子那样的一张完美侧脸。我却没办法对她印象深刻。
源氏迷恋妈妈,所以他追求比他年长的六条所。
我还是喜欢小时候看过将来被我鄙弃的六条所。六条所是最爱源氏的人。
只可是真的的感情是不可以掺和到这个局里的。所以她最最不幸。
源氏物语经典作品念书笔记3
阅读《源氏物语》是在高中时候,从图书馆借的1980年人民文学出版社丰子恺先生的译本。当时阅读时只不过抱着一种既然看了就把它看完的情绪,由于确实是太长了,人物关系又极其的复杂,看的时候着实有点混乱,加上是学业功课十分紧的高中后阶段,并没十分仔细地看,可是也算是看完了厚厚的上中下三本。2009年时候恰逢《源氏物语》成书千年龄念,日本出了一个比较正式的动漫作品《源氏物语千年龄》,也是看了一些,导演出崎统从一个全新的手法和方法去阐释原书,给我留下了比较深刻的印象。中世纪礼貌课上再度提到《源氏物语》,忽忆起当时种种,才感觉《源氏物语》确实反映了很多东西,实在是非常值得一看的一本书。想起和同学一齐讨论书中各个女子的性格特点遭遇,批判光源氏的多情,偶尔也说说当时日本人搞笑的思想行为,源氏物语给大家带来了不少的考虑。下面,从几方面议谈我的感想。
1、《源氏物语》中的女人杯具
说起来,高中时候阅读《源氏物语》,非常大的一个感触是感觉书中的女人甚是可怜。不论是早逝的源氏的妈妈桐壶更衣,命如朝露的夕颜,与源氏不和最后难产而死的葵姬,投水自杀让人所救的浮舟,还是深受源氏溺爱的紫姬,她们无一不是悲哀的。
《源氏物语》一书中最被人深刻的女人形象,大概就是紫姬了。甚至由于大家对紫姬的喜欢称颂,作者被改称为紫式部,这样来看一般。在渡边淳一《光源氏钟爱的女性们》一书中形容紫姬的前半生是沐浴着异性之爱绽放的漂亮花朵,后半生虽深受溺爱却未成正妻。感觉这种说法甚是恰当。用时尚些的话就是,紫姬完全是培养系的。从小被源氏偷偷带回家里抚养,潜移默化中完全按着心里完美女人的规范抚养,此过程不可谓不尽心尽力,温顺体贴。紫姬的一生,完全是由源氏主导,在源氏的培养下,成为足以和源氏合适、高尚高雅、善解人意的紫夫人。紫姬给人的印象就是一个集美貌、聪敏、温顺于一身的完美女人。但虽然这样,紫姬的一生却称不上是幸福的,至少我如此觉得。第一,紫姬的面貌与源氏爱恋的藤壶女御十分相似,刚开始,多少源氏是将紫姬作为了藤壶的替代品。一个替代品,何等地凄凉,可能紫姬十分单纯,十分大度,都可以不计较这部分。可是源氏自始至终的好色行为,对其他女人的不断追逐,紫姬埋怨得不多,不意味着紫姬不会难过。而自源氏与紫姬确认夫妻关系以来,紫姬等待的时日够多了,须磨流放,好容易归来却被告知有另一个女性,甚至那个女性为他生了一个小孩,之后又有源氏对于其他女人的不断追逐,他与
紫姬一齐的时日到底有多少呢,有多少个夜紫姬是一个人凄凉度过呢再之后,源氏半推半就地娶了三公主,紫姬真是心灰意冷了。换做是哪个,大家都心灰意冷,紫姬竟能默默忍耐这样之久,可以说完全是源氏的所作所为对她的心灵折磨致使了她最后的香消玉殒。紫姬因源氏而漂亮绽放,却也因源氏而香魂渺渺。源氏因紫姬去世,之后怎么样怎么样悲伤又有什么用呢记得曾在某届新定义作文大赛的出色作品集中,看到对源氏物语故事的改编,用极其高雅悲哀的语调叙述了三公主嫁给源氏,紫姬弹着弦琴,伤感去世的情节。看后不禁感慨万千。
紫姬作为全书中称得上是源氏最喜欢的一个女子,当然源氏并非如此说的,他说他爱紫姬胜过他人,并不是只爱紫姬一人,说穿了,紫姬的运势却也是不幸的。她有其优越于幸于其他女子之处,可是她还是不堪精神重负,祈求出家未果,最后病逝。紫姬之死可以说是全书中的最悲恸之处。深受溺爱结局也只能这样,而那些源氏仅有一两分爱意,偶尔才想起的女子们,那又该是何等的悲哀。
这不是某些女子的悲哀,而是一个年代女子的悲哀。年代和传统风俗,男尊女卑的地位等各种原因致使了她们的杯具。大家注意到书中夫妻并非住在一齐的,而是男方在夜里到女方家里就寝,这个女方可能是老婆也会只不过情人,次晨再离开。这种规范被称作是访妻婚。这种规范没一种约束力可言,根本没办法保证男女之间的关系的恒定。又是男尊女卑的年代,因而女子易被弃置,男子易朝三暮四。比如,源氏最早的情人中有六条妃子,之后喜欢夕颜便把六条妃子弃在旁边,不予理会了,源氏因为一时好奇追求末摘花,两人发生关系,发现末摘花面貌丑陋后又几乎等于将她抛弃。而又有所谓贵族阶层中的政治联姻,不考虑及当事人的意愿,于是致使了婚姻杯具,葵姬和三公主就是赫然的例子。女人的杯具在《源氏物语》一书中看上去格外的突出,恍如春季绚烂的樱花,越是完美的事物却越易凋零。
2、《源氏物语》中的中国文化
读《源氏物语》绝对忽略不了的就是书中有很多诗歌。我在阅读时,下头注释有很多都是对诗歌的注释,刚开始还十分惊异,他们居然还用白居易的诗歌啊,看下去看多了就不以为怪了。
第一日本文化非常大的程度上确实受了中国文化的影响。日本在公元五六世纪就引入了汉字,用纯体汉字或异体汉字来表达日本语,之后渐渐将汉字日化,构成其特有些民族文字。但在《源氏物语》一书中,就我看来,在贵族之中还是以写汉字为荣的。他们将写汉语觉得是一种有文化的体现。书中源氏常常与各个女子酬诗相和,诗都要写在适合的漂亮的信笺上,相当的风雅,有时源氏还要对各个女子的文字做出评价。这样来看当时对这种文化的推崇。书中还有一段源氏与小紫姬习字的描述。源氏写不少字给小紫姬作字帖,让小紫姬写一张来看看,紫姬感觉写不好但经源氏一哄就去写了,也写了一首诗。书中对字的描述是:“写得确实非常幼稚,但笔致饱满,显然前途有望。非常像已经过世的外祖母的笔记。源氏公子看了,感觉让她临写现世风格的字帖,需要容易提升。”①源氏在培养紫姬的过程中对紫姬的作诗习字十分看重,可见不论男子女子,写得好字好诗被觉得是一种完美的品质,这大概就是当时的风雅了。
另外刚刚也有提及白居易的诗,《源氏物语》中队白居易诗歌的引用相当的多。这与紫式部本人不无关系。紫式部入宫做女官奉命解说汉籍古书,其中就有《白氏文集》。因而紫式部对《白氏文集》可谓是融会贯通,在创作《源氏物语》时自然可以非常不错地运用到其中。另外,早在唐朝,白居易的诗集就被传入日本,其后,日本朝野和文坛推崇白居易,鉴赏研究白居易文学,借鉴仿效白居易样式,《白氏文集》在平安年代对日本文学的影响可见一斑。《源氏物语》中的超多运用也就不足为奇了。而书中的人物好像也给人白居易诗歌之感,如源氏之母桐壶更衣受宫中其他妃嫔迫害,又被世人指摘说是祸国殃民之人,最后哀怨而死,而桐壶帝则为此消沉落寞,颇似《长恨歌》中的情节,甚至也用了《长恨歌》的诗句来渲染杯具运势。据统计,《源氏物语》引用中国文学典籍共185处,涉及著作20余种,其中白居易的诗47篇,106处。如此的数字实在是不小了。
3、《源氏物语》中的佛教体现
日本的佛教在我看来着实有点奇怪了。在阅读的过程中,你会发现书中的僧尼实在是不少了,不待见有这么多僧尼的,又不是写什么个性关于宗教的小说。书中很多人物遭遇现世的悲哀时,到达需要程度就会求助于佛道,借出家来得到解脱。仿佛出家并非什么大事似的,比起大家现代的出家相比就看上去没那样慎重了。个性是藤壶女御选取了出家,紫姬祈求源氏表示想要出家,源氏本身也产生过出家的念头,可见在那个年代,贵族之中信奉佛教乃至产生出家之心并不奇怪。
佛教的思想除去以上这一点,还有更多的体现。书中描述景观和人物心理时时常体现出一种“无常”的特质。不只从需要程度上渲染了一种凄凉的环境,同时也是佛教思想的体现。无常观本是佛教的一个要紧思想资料。举源氏为例,源氏素来以为自我命途多舛,一生充满不幸,个性是在紫姬病逝之后,这种生活无常感愈加强烈。他心中默念:“我源氏自念面貌非凡,所为所有,皆超常人。然从童稚起,便屡遭罕见痛苦,所以常寄望于佛法引导,度我出家为僧。只因踌躇难决,最后迁延度日,才道此前所未有些苦痛。此后,世间再无甚留恋。从此潜修佛法,定无何障碍。哪个知心中悲痛纷乱,深恐难入佛道。”他惴惴不安,便祈祷于佛:“但愿佛祖降福,万勿使我悲。励过度!”还在给秋好皇后的信函中写道“君眼俯瞰九重天,我心厌叹世无常。”②紫姬去世给源氏带来了很大的无常感,源氏于是乎隐隐期望求助于出家得以解脱。
除去无常感,书中还充斥着种种悲苦,生,老,病,死,爱别离,怨憎会,求不能,五阴盛,生活八苦,书中皆有所体现。而日本文化中那种纤弱敏锐的特质,又让书中人物一直萦绕着淡淡的悲哀。并且书中人物还期望透过礼佛来为自我积福,期望离得远远的尘世,向往极乐世界。可见确实是非常受佛教思想的影响,也反映了当时年代的特点。
除此之外,《源氏物语》一书是十分相信鬼神之说的,并且给了怨鬼非常大的情节,即六条妃子的生魂害死夕颜、葵姬,死后怨魂纠缠三公主和紫姬。这部分情节就现代科学观而言就有点不切实质了。可是,它反映了当时大家对于魂灵的相信。在动画中六条妃子的形象被描绘得十分阴沉,也可以反映日本人对这部分鬼神的笃信。
4、结语
阅读《源氏物语》,除去阅读它的故事情节,也对日本当时的文化风气有需要的认知。想起当时和朋友讲到书中各种有意思的资料,比如日本世家女人当时以齿黑为美,特意把牙齿涂黑,当时女人头发及脚踝,洗头还要择吉日,每次洗头之间隔得时间个性的长,这样种种,个性不理解。可以说《源氏物语》是平安年代文化的缩影,想要知道日本古时候的文化,读源氏物语是非常不错的渠道。
源氏物语经典作品念书笔记4
《源氏物语》是世界文学史上最早的一部长篇写实小说,作品流露出明显的现实主义倾向,被觉得代表了日本古典现实主义文学的最高峰,给后世作家的创作带给了艺术典范。
《源氏物语》是日本中古长篇写实小说,由女作家紫式部创作于11世纪初。全书54回,近百万字。可分为两大多数:前44回写源氏极享荣华,随着着感情纠葛的一生。这是作品的中心资料。后10回写源氏之子薰与宇治山庄女子之间错综的感情故事。小说历经4代天皇、跨越70多个年头,亮相人物数以百计,仅主要人物就有几十人之多。展示了平安王朝的宫廷豪华奢侈、腐朽淫乱的生活,反映了贵族阶级人与人之间争权夺势、互相倾轧的人际关系,暴露了贵族社会门第为重、男尊女卑的不平等的社会现象。
《源氏物语》艺术上最大的成功之处是塑造了源氏及海量女人形象,并透过这部分形象反映了物哀、幽情等审美意向。
源氏生为皇子却不能不降为庶民,空有济世之才却无心仕途,酷爱紫姬却不断招蜂引蝶,一世风流却落得剃度为僧的结局。他的一生随着着很多的矛盾和烦恼,其中最折磨他的是与藤壶乱伦的罪孽感和背叛紫姬的深深自责。他的灵魂与肉欲一直在斗争中苦苦挣扎,结果又一直欲望压倒理智,从而陷入更深的心灵冲突之中。源氏最后弃家出走,面壁向佛,正是这种心灵冲突致使的结果。作者大写特写源氏日常没办法摆脱的矛盾导致的苦闷及精神上接连持续的碰撞导致的无奈,意在说明生活的苦痛和悲哀,显露了作者以哀动人、以悲感人的美学观。
“物哀”的审美意向除以源氏挣扎的一生反映出来外,还透过作品中所有与源氏运势连在一齐的女人的不幸得到进一步的强化。在紫式部笔下,这部分女子个个相貌姣好,聪明伶俐,性情可爱,然而个个都是有命无运之人。《源氏物语》中的女人运势仅有3种选取,要么走入墓地一了百了,要么落发为尼斩断尘缘,要么独守空闺虽生犹死。这部分女人的多灾多难的运势和源氏一生经历一样,反映了紫式部感物而哀的审美特点。物哀的审美意向?主要来自“生活无常”、“四大皆空”等佛学观,在她看来生活可是是欲海横流,欲海也便是苦海,摆脱欲海的最好渠道,就是皈依佛门。《源氏物语》所创立的物哀等美学传统,一向被后世作家继承和进步,成为日本文学民族化的一大原因。
日本传统美学的特点就是物哀与幽情,幽情就是指在人的种种感情中,仅有苦闷、哀愁、悲哀——也就是所有不如意的事,才是使人感受最深的。从八世纪的《万叶集》,到十一世纪的《源氏物语》,都充分体现了这种风格的追求。个性是《源氏物语》,对后世日本文化的进步有着不可估量有哪些用途,正如川端康成在诺贝尔文学奖授奖仪式上的演说《漂亮的日本,我》中讲到的:“这部分作品构成了日本的美学传统,影响乃至支配之后八百年间的日本文学。特别是《源氏物语》,从古到今天,是日本小说的顶峰,即使到了现代,还没一部作品及得上它。《源氏物语》问世几百年来,日本小说无不在憧憬,悉心模仿。
源氏物语经典作品念书笔记5
这本书写于一千年前,日本一个女贵族写得让皇家消遣的书,类似上官婉儿写了一部书给武则天看的意思,作者名叫紫式部,号称日本的《红楼梦》,但比《红》早七八百年,主要以贵族源氏家族三代的感情故事为主线,间或有家族兴衰。这本书我看得一唱三叹,迂回曲折,看着看着着急了解结局,就一目十行的翻着往前看,越过看了,又感觉文笔实在优美,后悔没好好赏析,就折回去重新细细看来,这样反反复复,复复反反。此书颇有日本那种细腻清新好看的风格,阅读本身就非常怡人。有审美的愉悦感。
我花了一个月才看完,真是害苦我了,这把年龄,睡之前看小说类比较吸引人的书,就会脑电波兴奋度加大,要好一阵子才能入睡,但从另一个角度来看更说明了的确是一本有阅读趣味的术。前一段买了本哈耶克的《通往奴役的道路》,哲学类的,有点费脑子,那对我来讲就是通往睡眠的道路,一看就困,我筹备老了,放本高数在枕边。
在看的过程中,我考虑了一下,不是出于爱国情结,客观的说源氏物语的确比红楼梦要差一点的,第一从笔力而谈,高下力见,源是细腻婉约,红却是深郁秀美兼具,就资料来讲,源书主如果三代男主人公的感情史,中间的要点就是写情诗时的诗词,大多数就是那种什么排句,类似中国的对联,两句两句,真的比咱们的唐诗宋词元曲是万万不及的,里面涉及的要点也多是衣服薰薰香,宴会时的乐评舞评,出家的风俗,佛具的常识,日本贵族我感觉86。出家的个性多,当年看一休哥的时候,感觉他出家完全是被黑恶势力迫害的,可怜死了,看了这本书才了解,日本当年出家蔚然成风,皇帝一退位,出家,皇后妃子皇帝一不可以,也出家,贵族家的夫人啊什么的也是死了一半,出家了一半。可我感觉咱们红楼梦,医药,饮食,诗词,服饰,建筑,宗教无一不包。看了一部书,就学了一堆东西。还是中国人实在啊。
我想了一下,这就好似日本人的料理,半天上来,咱们一看,几片鱼,两片菜,一小碗汤,可是日本人就那样切所有。摆一摆,实在是清爽好看,日本饮食建筑服装都给人一种静物感,线条明确明丽,被人感觉生命的优美与诗意,咱们的红楼梦就是满汉全席,美仑美焕。被人感觉到生命的华美与沧桑。
这的确是一本好书,在阅读的过程中,一向让我领会到一个字”美”,能把文章写得这样之美,被人感觉如在初春细雨蒙蒙中,漫步在缀满淡紫色花朵的花径之间,真是很好。
源氏物语有关文章:
★ 日本小说《源氏物语》的出色观后感5篇
★ 源氏物语读后感500字五篇
★ 什么里的微感动叙事抒情作文10篇
★ 经典句子摘抄大全赏析
★ 关于2019推荐的广西著名山庄旅游景点导游词
★ 大宇神秘惊奇阅读心得领会范本大全
★ 童年长篇小说阅读心得范本5篇
★ 有关生活的意义名人名言
★ 雪国个人观后感600字6篇
★ 一站到底题库及答案