
四年级语文文言文翻译:《铁杵成针》
磨针溪,在象耳山下。世传李太白念书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:欲作针。太白感其意,还卒业。
译文
磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中念书的时候,未完成好我们的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇到一位老妇人在磨铁棒,于是问她在做什么,老妇人说:我想把它磨成针。李白被她的精神感动,就回去完成学业。
注释
1.世传:世世代代相传。
2.成:完成。
3.去:离开。
4.逢:碰上。
5.媪【ǎo】:妇女的统称。
6.方:正在。
7.铁杵;铁棍,铁棒,杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒。
8.欲:想要。
9.太白感其意:李白被她的言行感动了。感:被......感动。意:心意,意图。
10.还:回去。
11.之:代词,指代老妇人在做的事。
12.卒业:完成学业。
点击查询更多:小学文言文翻译