推广 热搜: 学习方法  各学科学习方法  学科学习方法  脑力开发  演讲与口才  小学学习方法  记忆力  初中学习方法  资讯  英语 

报任安书翻译,注释赏析及写作背景中心思想

   日期:2020-11-24     来源:www.vqunkong.com    作者:智学网    浏览:572    评论:0    
核心提示:报任安书作者: 司马迁作品原文报任安书太史公牛马走司马迁再拜言。少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气吃

报任安书

作者: 司马迁

作品原文

报任安书

太史公牛马走司马迁再拜言。

少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气吃苦耐劳,若望仆不相师,而用流俗人之言。仆非敢这样也。虽罢驽,亦尝侧闻长者遗风矣。顾自以为身残处秽,动而见尤,欲益反损,是以抑郁而无哪个语。谚曰:“哪个为为之?孰令听之?”盖钟子期死,伯牙终身不复鼓琴。何则?士为知己者用,女为悦己者容。若仆大质已亏缺,虽材怀随和,行若由夷,终不能为荣,适足以发笑而自点耳。

书辞宜答,会东从上来,又迫贱事,相见日浅,卒卒无须臾之间得竭指意。今少卿抱不测之罪,涉旬月,迫季冬,仆又薄从上雍,恐卒然不可讳。是仆终已不能舒愤懑以晓左右,则长逝者魂魄私恨无穷。请略陈固陋。阙然不报,幸勿为过。

仆闻之,塑身者智之府也,爱施者仁之端也,取予者义之符也,耻辱者勇之决也,立名者行之极也。士有此五者,然后可以托于世,列于君子之林矣。故祸莫憯于欲利,悲莫痛于伤心,行莫丑于辱先,而诟莫大于宫刑。刑余之人,无所比数,非一世也,所从来远矣。昔卫灵公与雍渠载,孔子适陈;商鞅因景监见,赵良寒心;同子参乘,爰丝变色:自古而耻之。夫中材之人,事关于宦竖,莫不伤气,况忼慨之士乎!现在朝虽乏人,奈何令刀锯之余荐天下豪隽哉!仆赖先人绪业,得待罪辇毂下,二十余年矣。所以自惟:上之,不可以纳忠效信,有人人车材力之誉,自结明主;次之,又不可以拾遗补阙,招贤进能,显岩穴之士;外之,不可以备行伍,攻城野战,有斩将搴旗之功;下之,不可以累日积劳,取尊官厚禄,以为宗族交游光宠。四者无一遂,苟合取容,无所短长之效,可见于此矣。乡者,仆亦尝厕下医生之列,陪外廷末议。不以此时引维纲,尽思虑,今已亏形为扫除之隶,在闒茸之中,乃欲昂首信眉,论列是非,不亦轻朝廷,羞当世之士邪!嗟乎!嗟乎!如仆,尚何言哉!尚何言哉!

且事本末未易明也。仆少负,不羁之才,长无乡曲之誉,主上幸以先人之故,使得奉薄伎,出入周卫之中。仆以为戴盆何以望天,故绝宾客之知,忘室家之业,日夜思竭其不肖之材力,务壹心营职,以求亲媚于主上。而事乃有大谬不然者。夫仆与李陵俱居门下,素非相善也,趣舍异路,未尝衔杯酒接殷勤之欢。然仆观其为人自奇士,事亲孝,与士信,临财廉,取予义,分别有让,恭俭下人,常思奋不考虑身以徇国家之急。其素所畜积也,仆以为有国士之风。夫人臣出万死不考虑一生之计,赴公家之难,斯已奇矣。今举事壹不当,而全躯保老婆之臣随而媒孽其短,仆诚私心痛之。且李陵提步卒不满五千,深践戎马之地,足历王庭,垂饵虎口,横挑强胡,昂亿万之师,与单于连战十余日,所杀过当。虏救死扶伤不给,旃裘之君长咸震怖,乃悉征左右贤王,举引弓之民,一国共攻而围之。转斗千里,矢尽道穷,救兵不至,士卒死伤如积。然李陵一呼劳军,士无不起,躬流涕,沫血饮泣,张空弮,冒白刃,北首争死敌。陵未没时,使有来报,汉公卿王侯皆奉觞上寿。后数日,陵败书闻,主上为之食不甘味,听朝不怡。大臣忧惧,不知所出。仆窃不自料其卑贱,见主上惨凄怛悼,诚欲效其款款之愚,以为李陵素与士医生绝甘分少,能得人之死力,虽古名将不过也。身虽陷败彼,彼观其意,且欲得其当而报汉。事已无可奈何,其所摧败,功亦足以暴于天下。仆怀欲陈之,而未有路。适会召问,即以此指推言陵功,欲以广主上之意,塞睚眦之辞。未能尽明,明主不深晓,以为仆沮贰师,而为李陵游说,遂下于理。拳拳之忠,终不可以自列。由于诬上,卒从吏议。家贫,财赂不足以自赎,交游莫救,左右亲近不为壹言。身非木石,独与法吏为伍,深幽囹圄之中,哪个可告愬者!此正少卿所亲见,仆行事岂不然邪?李陵既生降,隤其家声,而仆又茸之蚕室,重为天下观笑。悲夫!悲夫!

事未易一二为俗人言也。仆之先非有剖符丹书之功,文史星历,近乎卜祝之间,固主上所戏弄,倡优畜之,流俗之所轻也。假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不可以自免,卒就死耳。何也?素所自树立使然也。人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。太上不辱先,第二不辱身,第二不辱理色,第二不辱辞令,第二诎体受辱,第二易服受辱,第二关木索、被箠楚受辱,第二剔毛发、婴金铁受辱,第二毁肌肤、断肢体受辱,最下腐刑极矣!传曰“刑不上医生。”此言士节不可不勉励也。猛虎在深山,百兽震恐,及在槛阱之中,摇尾而求食,积威约之渐也。故士有画地为牢,势可不入;削木为吏,议不可对,定计于鲜也。今交手足,受木索,暴肌肤,受榜箠,幽于圜墙之中,当此之时,见狱吏则头枪地,视徒隶则心惕息。何者?积威约之势也。及已至是,言不辱者,所谓强颜耳,曷足贵乎!且西伯,伯也,拘于羑里;李斯,相也,具于五刑;淮阴,王也,受械于陈;彭越、张敖,南乡称孤,系狱抵罪;绛侯诛诸吕,权倾五伯,囚于请室;魏其,大将也,衣赭衣,关三木;季布为朱家钳奴;灌夫受辱于居室。此人皆身至王侯将相,声闻邻国,及罪至罔加,不可以引决自裁。在尘埃之中,古今一体,安在其不辱也?由此言之,勇怯,势也;强弱,形也。审矣,何足怪乎?且人不可以早自裁绳墨以外,已稍陵迟,至于鞭箠之间,乃欲引节,斯不亦远乎!古人所以重施刑于医生者,殆为此也。

夫人情莫不贪生恶死,念爸爸妈妈,顾老婆,至激于义理者不然,乃有不能已也。今仆不幸,早失爸爸妈妈,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于老婆何如哉?且勇者不必死节,怯夫慕义,什么地方不勉焉!仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就之分矣,何至自沉溺缧绁之辱哉!且夫臧获婢妾,犹能引决,况若仆之不能已乎?所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后也。

古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥很之人称焉。盖西伯拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大概圣贤发愤之所为作也。此人皆意有所郁结,不能通其道,故述往事、思来者。乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书策,以舒其愤,思垂空文以自见。

仆窃不逊,近自托于无能之辞,网罗天下放失旧闻,略考其行事,综其终始,稽其成败兴坏之理,上计轩辕,下至于兹,为十表,本纪十二,书八章,世家三十,列传七十,凡百三十篇。亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。草创未就,会遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。仆诚已着此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉?然此可为智者道,难为俗人言也!

且负下未易居,上流多谤议。仆以口语遇遭此祸,重为乡党戮笑,以污辱先人,亦何面目复上爸爸妈妈之丘墓乎?虽累百世,垢弥甚耳!是以肠1日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知其所往。每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也!身直为闺合之臣,宁得自引深藏于岩穴邪!故且从俗浮沉,与时俯仰,以通其狂惑。今少卿乃教之以推贤进士,无乃与仆私心剌谬乎?今虽欲自雕瑑,曼辞以自饰,无益于俗,不信,适足取辱耳。要之,死日然后是非乃定。书不可以尽意,略陈固陋。谨再拜。 文章译文

像牛马一样替人奔走的仆役太史公司马迁再拜。

少卿足下:前不久承蒙您给我写信,用小心地为人处世教会我,以推举贤能、引荐人才为己任,情意、态度十分恳切诚挚,仿佛抱怨我没遵从您的教诲,而是追随了世俗之人的建议。我是不敢如此做的。我虽然平庸无能,但也曾听到过德高才俊的前辈遗留下来的风尚。只是我自觉得身体已遭受摧残,又处于污浊的环境之中,每有行动便受到指责,想对事情有所增益,结果反而自己遭到损害,因此我一个人忧闷而不可以向人诉说。俗话说:“为哪个去做,教哪个来听?”钟子期死了,伯牙便一辈子不再弹琴。这是为何呢?贤士乐于被知道我们的人所用,女子为喜欢我们的人而打扮。像我如此的人,身躯已经亏残,虽然才能像随侯珠、和氏璧那样稀少,品行像许由、伯夷那样高尚,终究不可以用这部分来引以为荣,恰好会引人耻笑而自取污辱。

来信本应准时回话,刚巧我侍从皇上东巡回来,后又为烦琐之事所逼迫,同您见面的日子极少,我又匆匆忙忙地没些微空闲来详尽地表达心意。目前您蒙受意料之外的罪祸,再过1月,临近12月,我侍从皇上到雍县去的日期也迫近了,恐怕忽然之间您就会有不幸之事发生,因而使我终生不可以向您抒发胸中的愤懑,那样与世长辞的灵魂会永远留下无穷的遗怨。请让我向您略约陈述浅陋的建议。隔了非常长的日子没复信给您,期望您不要责怪。

我听到过如此的说法:一个人怎么样塑身,是判断他智慧的凭证;一个人是不是乐于助人,是评判他仁义的起点;一个人怎么样取舍,是领会他道义的标志;一个人怎么样面对耻辱,是断定他是不是勇敢的准则;一个人打造了什么样的名声,是他品行的终极目的。志士有这五种品德,然后就可以立足于社会,排在君子的行列中了。所以,祸患没比贪利更悲惨的了,悲哀没比心灵受创更痛苦的了,行为没比污辱祖先更丑恶的了,耻辱没比遭受宫刑更重大的了。受过宫刑的人,社会地位是没法比类的,这并不是当今之世这样,这可追溯到非常远的时候。从前卫灵公与宦官雍渠同坐一辆车子,孔子感到羞耻,便离开卫国到陈国去,商鞅靠了宦官景监的推荐而被秦孝公召见,贤士赵良为此寒心;太监赵同子陪坐在汉文帝的车上,袁丝为之脸色大变。自古以来,大家对宦官都是鄙视的。一个才能平时的人,一旦事情关系到宦官,没不感到屈辱的,更何况一个慷慨刚强的志士呢?现在朝廷虽然缺少人材,但如何会让一个受过刀锯摧残之刑的人,来推荐天下的豪杰俊才呢?我凭借先人遗留下来的余业,才可以在京城任职,到目前已二十多年了。我常常如此想:上不可以对君王尽忠和报效信诚,而获得有人人车和才干的称誉,从而得到皇上的信赖;第二,又不可以给皇上拾取遗漏,补正阙失,招纳贤才,推举能人,发现山野隐居的贤士;对外,不可以备数于军队之中,攻城野战,以打造斩将夺旗的功劳;从最次要的方面来看,又不可以每天积累功劳,谋得高官厚禄,来为宗族和朋友争光。这四个方面没哪一方面做出成绩,我只能有意地迎合皇上的心意,以保全我们的地位。我没些微的建树,可以从这部分方面看出来。以前,我也曾置身于下医生的行列,在朝堂上发表些不值一提的建议。我没使用这个机会申张纲纪,竭尽思虑,到目前身体残废而成为打扫污秽的奴隶,处在卑贱者中间,还想昂首扬眉,评论是非,不也是轻视朝廷、羞辱了当世的君子们吗?唉!唉!像我如此的人,尚且怎么说呢?尚且怎么说呢?

而且,事情的前因后果普通人是困难弄了解的。我在少年的时候就没卓越不羁的才华,成年将来也没得到乡里的称誉,幸亏皇上由于我爸爸是太史令,使我可以获得奉献微薄才能的机会,出入宫禁之中。我觉得头上顶着盆子就不可以望天,所以断绝了宾客的往来,忘掉了家室的事务,日夜都在分析全部献源于己的微不足道的才干和能力,专心供职,以求得皇上的信赖和宠幸。但是,事情与愿望违背太大,不是原先所料想的那样。我和李陵都在朝中为官,向来并没多少交往,追求和反对的目的也不相同,从不曾在一块举杯饮酒,互相表示友好的感情。但是我观察李陵的为人,确是个守节操的不平时之人:奉事爸爸妈妈讲孝道,同朋友交往守信用,遇到钱财非常廉洁,或取或予都合乎礼义,能分别长幼尊卑,谦让有礼,恭敬谦卑自甘人下,一直分析着奋不考虑身来赴国家的急难。他历来积铸的品德,我觉得有国士的风度。做人臣的,从出于万死而不考虑一生的分析,奔赴国家的危难,这已经是极少见的了。目前他行事一有不当,而那些只顾保全自己性命和妻室儿女利益的臣子们,便跟着挑拨是非,夸大过错,陷人于祸,我确实从内心感到沉痛。况且李陵带领的兵卒不满五千,深入敌人军事要地,到达单于的王庭,仿佛在老虎口上垂挂诱饵,向强大的胡兵四面挑战,面对着亿万敌兵,同单于连续作战十多天,杀伤的敌人超越了自己军队的人数,使得敌人连救死扶伤都顾不上。匈奴君长都十分震撼恐怖,于是就征调左、右贤王,出动了所有会开弓放箭的人,举国上下,一同攻打李陵并包围他。李陵转战千里,箭都射完了,进退的道路已经断绝,救兵不来,士兵死伤成堆。但是,当李陵振臂一呼,激励士气的时候,兵士没不奋起的,他们流着眼泪,一个个满脸是血,强忍悲泣,拉开空的弓弦,冒着白光闪闪的刀锋,向北拼死杀敌。当李陵的军队尚未覆没的时候,使者曾给朝廷送来捷报,朝廷的公卿王侯都举杯为皇上庆贺。几天将来,李陵兵败的奏书传来,皇上为此而饮食不甜,处置朝政也不开心。大臣们都非常忧虑,害怕,不知怎么样是好。我私下里并未分析我们的卑贱,见皇上悲伤痛心,实在想尽一点我那款款愚忠。我觉得李陵向来与将士们同甘共苦,可以换得士兵们拼死效命的行动,即便是古时候名将恐怕也没能超越的。他虽然身陷重围,兵败投降,但看他的意思,是想探寻机会报效汉朝。事情已经到了无可奈何的地步,但他摧垮、打败敌军的功劳,也足以向天下人显示他的本心了。我内心打算向皇上陈述上面的怎么看,而没得到适合的机会,恰逢皇上召见,询问我的怎么看,我就依据这部分建议来论述李陵的功劳,想以此来宽慰皇上的胸怀,堵塞那些攻击、诬陷的言论。我没完全说清我的意思,圣明的君主不深入知道,觉得我是攻击贰师将军,而为李陵辩解,于是将我出货狱官处罚。我的虔敬和忠诚的心意,一直没机会陈述和辩白,被判了诬上的罪名,皇上终于赞同了法吏的判决。我家境贫寒,微薄的钱财不足以拿来赎罪,朋友们哪个也不出面营救,皇帝左右的亲近大臣又不肯替我说一句话。我血肉之躯本非木头和石块,却与执法的官吏在一块,深深地关闭在牢狱之中,我向哪个去诉说内心的痛苦呢?这部分,正是少卿所亲眼看见的,我的所作所为难道不正是如此吗?李陵投降将来,败坏了他的家族的名声,而我接着被置于蚕室,更被天下人所耻笑,可悲啊!可悲!

这部分事情是困难逐一地向俗人讲解的。我的祖先没剖符丹书的功劳,职掌文史星历,地位接近于卜官和巫祝一类,本是皇上所戏弄并当作倡优来畜养的人,是世俗所轻视的。倘若我伏法被杀,那好象是九牛的身上失掉一根毛,同蝼蚁又有哪些不同?世人又不会拿我之死与能殉节的人相比,只能觉得我是智尽无能、罪大恶极,不可以免于死刑,而终于走向死路的啊!为何会如此呢?这是我向来所从事的职业与地位,使大家会如此地觉得。人固然都有一死,但有些人死得比泰山还重,有些人却比鸿毛还轻,这是由于他们存活所依赖的东西不一样啊!一个人非常重要的是不污辱祖先,第二是自己不受侮辱,第三是不因其他人的脸色而受辱,第三是不因其他人的言语而受辱,第三是被捆绑在地而受辱,第三是穿上囚服受辱,第三是戴上脚镣手铐、被杖击鞭笞而受辱,第三是被剃光头发、颈戴枷锁而受辱,第三是毁坏肌肤、断肢截体而受辱,最下等的是腐刑,侮辱到了极点。古书说“刑不上医生”,这是说士人讲节操而不可以不加以自勉。猛虎生活在深山之中,百兽就都震恐,等到它落入陷穽和栅栏之中时,就只得摇着尾巴乞求食物,这是人不断地用威力和约束而渐渐使它驯服的。所以,士子看见画地为牢而决不进入,面对削木而成的假狱吏也决不一样他对答,这是因为早有主意,事先就态度鲜明。目前我的手脚交叉,被木枷锁住、绳索捆绑,皮肉暴露在外,受着棍打和鞭笞,关在牢狱之中。在这种时候,看见狱吏就叩头触地,看见牢卒就恐惧喘息。这是为何呢?是狱吏的威风和禁约所造成的。事情已经到了这种地步,再谈什么不受污辱,那就是大家常说的厚脸皮了,有哪些值得尊贵的呢?况且,象西伯姬昌,是诸侯的领袖,曾被拘禁在羑里;李斯,是丞相,也受尽了五刑;淮阴侯韩信,被封为王,却在陈地被戴上刑具;彭越、张敖被诬告有称帝野心,被捕入狱并定下罪名;绛侯周勃,曾诛杀诸吕,一时间权力大于春秋五霸,也被囚禁在请罪室中;魏其侯窦婴,是一员大将,也穿上了红色的囚衣,手、脚、颈项都套上了刑具;季布以铁圈束颈卖身绐朱家当了奴隶;灌夫被拘于居室而受屈辱。这部分人的身分都到了王侯将相的地位,声名传扬到邻国,等到犯了罪而法网加身的时候,不可以引决自裁。在社会上,古今都一样,哪儿有不受辱的呢?照如此说来,勇敢或怯懦,乃是势位所造成;强或弱,也是形势所决定。确实是如此,有哪些奇怪的呢?况且人不可以早早地自杀以逃脱于法网以外,而到了被摧残和被杖打受刑的时候,才想到保全节操,这种愿望和现实不是相距太远了吗?古人之所以慎重地对医生用刑,就是由于这个原故。

人之常情,没哪个不贪生怕死的,都挂念爸爸妈妈,顾虑妻室儿女。至于那些激愤于正义公理的人当然不是如此,这里有迫不能已的状况。现在我非常不幸,早早地失去双亲,又没兄弟互相保护,独身一人,孤立于世,少卿你看我对妻室儿女又如何呢?况且一个勇敢的人不必须要为名节去死,怯懦的人仰慕大义,又什么地方不勉励自己呢?我虽然怯懦软弱,想苟活在人世,但也颇能区分弃生就死的界限,哪会自甘沉溺于牢狱生活而忍受屈辱呢?再说奴隶婢妾尚且了解自杀,何况象我到了如此不能已的地步!我之所以忍受着屈辱苟且活下来,陷在污浊的监狱之中却不肯死的缘由,是遗憾我内心的志愿有未达到的,平平庸庸地死了,文章就不可以在后世显露。

古时候虽富贵但名字磨灭不传的人,多得数不清,只有那些卓异而不平时的人才在世上着称。西伯姬昌被拘禁而扩写《周易》;孔子受困窘而作《春秋》;屈原被放逐,才写了《离骚》;左丘明失去视力,才有《国语》;孙膑被截去膝盖骨,《兵法》才写作出来;吕不韦被贬谪蜀地,后世才流传着《吕氏春秋》;韩非被囚禁在秦国,写出《说难》、《孤愤》;《诗》三百篇,大都是一些圣贤们抒发愤懑而写作的。这部分都是大家感情有压抑郁结不解的地方,不可以达成其理想,所以记述过去的事迹,让以后的人知道他的志向。就像左丘明没了视力,孙膑断了双脚,终生不可以让人重用,便退隐着书立说来抒发他们的怨愤,想到活下来从事着作来表现我们的思想。

我私下里也自不量力,近来用我那不高明的文辞,采集天下散失的历史传说,粗略地考订其事实,综述其事实的本末,推究其成败盛衰的道理,上自黄帝,下至于当今,写成十篇表,十二篇本纪,八篇书,三十篇世家,七十篇列传,一共一百三十篇,也是想探求天道与人事之间的关系,贯通古往今来变化的脉络,成为一家之言。最初草创还没完毕,恰恰遭遇到这场灾祸,我痛惜这部书不可以完成,因此便同意了最残酷的刑罚而不敢有怒色。我目前真的的写完了这部书,打算把它藏进名山,传给可传的人,再让它流传进都市之中,那样,我便抵偿了以前所受的侮辱,即使是让我千次万次地被侮辱,又有哪些后悔的呢!但是,这部分只能向有见识的人诉说,却非常难向世俗之人讲了解啊!

再说,戴罪被侮辱的处境是好不容易安生的,地位卑贱的人,往往让人诽谤和议论。我由于多嘴说了几句话而遭遇这场大祸,又被乡里之人、朋友羞辱和嘲笑,污辱了祖宗,又有哪些面目再到爸爸妈妈的墓地上去祭扫呢?即便是到百代之后,这污垢和耻辱会愈加深重啊!因此我舶腹中肠子每天多次回转,坐在家里,精神恍恍忽忽,好象丢失了什么;外出则不知晓往什么地方走。每当想到这件耻辱的事,冷汗没不从脊背上冒出来而沾湿衣襟的。我已经成了宦官,如何可以自己引退,深深地在山林岩穴隐居呢?所以只得随俗浮沉,跟着形势上下,以表现我狂放和迷惑不明。现在少卿竟教会我要推贤进士,这难道不是与我一个人的愿望相违背的吗?目前我虽然想自我雕饰一番,用美好的言辞来为自己开脱,这也没好处,由于世俗之人是不会相信的,只能使我自讨侮辱啊。容易地说,人要到死后的日子,然后是非才可以论定。书信是不可以完全表达心意的,因而只是略为陈述我愚执、浅陋的建议罢了。恭敬的拜了两拜。 作者简介

司马迁,字子长,国内西汉时期史学家、文学家和思想家,着国内第一部纪传体通史《史记》,被近人称为“史家之绝唱,无韵之离骚。”。司马迁是西汉夏阳龙门人。夏阳,县名,今韩城,挨近龙门。所以司马迁自称“迁生龙门”。龙门,龙门山,非常有知名度。传闻大禹曾在龙门开山治水。龙门山的南面是黄河。司马迁的家正好在黄河、龙门之间。当地名胜古迹非常多。司马迁从小在饱览山河名胜的同时,也有机会听到很多历史传闻和故事。

天汉二年,李陵出塞攻打匈奴战败被俘,司马迁替李陵说了几句讲解的话,触怒了汉武帝,把他投下监狱,第二年汉武帝杀了李陵全家,处司马迁以宫刑。宫刑是个大辱,污及先人,见笑亲友。司马迁在狱中,又备受凌辱,“交手足,受木索,暴肌肤,受榜棰,幽于圜墙之中,当此之时,见狱吏则头抢地,视徒隶则心惕息。”几乎断送了性命。他本想一死,但想到自己多年搜筹资料,要写部有关历史书的夙愿,因此为了完成《史记》的写作,忍辱负重,苟且偷生,希图出现一线转机。

创作背景

司马迁三十八岁时,继父职为太史令。四十七岁时以李陵事下狱,受宫刑。出狱后,为中书谒者令。《汉书·司马迁传》:谓“迁既被刑之后,为中书令,尊宠,任职事”.中书令职,掌领导尚书出入奏事,是宫廷中机要职务。《报任安书》是在他任中书令时写的。此篇是司马迁写给其友人任安的一封回信。司马迁因李陵之祸处以宫刑,出狱后任中书令,表面上是皇帝近臣,实则近于宦官,为士医生所轻贱。任安此时曾写信给他,期望他能“推贤进士”.司马迁因为我们的遭遇和处境,感到非常为难,所以一直未能复信。后任安因罪下狱,被判死刑,司马迁才给他写了这封回信。 司马迁在此信中以无比激愤的心情,向朋友、也是向世人诉说了自己因李陵之祸所受的奇耻大辱,倾吐了内心郁积已久的痛苦与愤懑,大胆揭露了朝廷大臣的自私,甚至还不加掩饰地流露了对汉武帝是非不辨、刻薄寡恩的不满。信中还委婉述说了他受刑后“隐忍苟活”的一片苦衷。为了完成《史记》的着述,司马迁所忍受的屈辱和耻笑,绝很人所能想象。但他有一条很坚定的信念,死要死得有价值,要“重于泰山”,所以,不完成《史记》的写作,绝不可以随便去死,即便一时让人误解也在所不惜。就是如此的信念支持他在“肠1日而九回”的痛苦挣扎中顽强地活了下来,忍辱负重,坚忍不拔,终于达成了他的夙愿,完成了他的大业。 任少卿名安,荥阳人。曾任益州刺史、北军使者护军。《史记》卷一百四《田叔传》后附有褚先生所补的《任安传》。任安是司马迁的朋友,过去写信给司马迁,叫他使用中书令的地位“推贤进士”.过了很长时间,司马迁给他回了这封信。此信写于武帝太始四年11月。当时任安因事下狱,情况危险,所以书信中虑及任安的死。在任安为北军使者护军的时候,因他在太子刘据“造反”时采取了袖手旁观的做法,其实太子并不是真反只是因“巫蛊事件”被冤枉无法了,想杀江充以自保。

关于任安的说法,上述可谓为一说。但亦有其他说法,即任安为北军使者护军时,因其在太子刘据造反时采取了“持两端”做法,而为汉武处死。在此时,任安希图以“推贤进士为名,需要时任中书令的司马迁给予帮。而司马迁由于我们的处境非常难帮他这个忙,便写了这封报任安书。这才是为何司马迁在任安临刑前给其写信的缘由。

作品鉴赏

《报任安书》是一篇激切感人的至情散文,是对封建专制的血泪控诉。司马迁用千回百转之笔,表达了我们的光明磊落之志、愤激不平之气和曲肠九回之情。辞气沉雄,情怀慷慨。

全文融议论、抒情、叙事于一体,文情并茂。叙事简括,都为议论铺垫,议论之中感情自现。”若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异!“,抒发了对社会不公的愤慨;”仆虽怯懦欲苟活,亦颇识去就之分矣,何至自沉溺缧绁之辱哉!“,悲切郁闷,溢于言表;”肠1日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知其所往。每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也!“,如泣如诉,悲痛欲绝……富于抒情性的语言,将作者内心久积的痛苦与怨愤表现得淋漓尽致,如火山爆发,如江涛滚滚。

很多的铺排,增强了感情抒发的磅礴气势。如叙述腐刑的极辱,从”太上不辱先“以下,十个排比句,竟连用了八个”第二“,层层深入,一气贯下,最后逼出”最下腐刑极矣“.这种语句,有如一道道闸门,将司马迁心中深沉的悲愤越蓄越高,越蓄越急,最后喷涌而出,一泻千里,如排山倒海,撼天动地。

典故的运用,使感情愈加慷慨激昂,深沉壮烈。第二段用西伯、李斯、韩信等王侯将相受辱而不自杀的典故,直接引出”古今一体“的结论,愤激地控诉了包括汉王朝在内的封建专制下的酷吏政治;第五段用周文王、孔子、屈原等古圣先贤愤而着书的典故,表现了自己隐忍的苦衷、坚强的意志和奋斗的决心。这部分典故,援古证今,明理达情,让大家更深刻的感受到了作者伟岸的人格和沉郁的感情。

修辞手法的多样,丰富了感情表达的内涵。如”盖文王拘而演《周易》“以下八个迭句,实质隐含着八组对比,同时又两两对偶,与排比相结合,既表明了对历史上杰出人物历经磨难而奋发有为的现象的认识,又表明了以他们为榜样,矢志进取、收获伟业的坚强意志,气势雄浑,让人欲悲欲叹。又如”猛虎在山,百兽震恐……“一句,运用比喻,沉痛控诉了人间暴政对人性的抹杀和扭曲,形象地说明了”士节“不能稍加受辱的道理,真是痛彻心脾。其他像引用、夸张、讳饰等修辞手法的运用,都真切的表达出作者跌宕起伏的情感,有时奔放激荡,不可遏止;有时隐晦曲折,欲言又止,让大家好像触摸到了作者内心极其复杂的矛盾与痛苦。

总之,在《报任安书》中,司马迁通过富有特点的语言,真切地表达了激扬喷薄的愤激感情,表现出峻洁的人品和伟大的精神,可谓字字血泪,声声衷肠,气贯长虹,催人泪下。前人的评价,”感慨啸歌有燕赵烈士之风,哀愁幽思则又直与《离骚》对垒“,实在精辟。 语言常识

通假字

1.第二诎体受辱。 诎,通”屈“,弯曲。

2.第二剔毛发。 剔,通”剃“,动词。

3.第二关木索,被箠楚受辱。箠,同”捶“,杖。

4.见狱吏则头枪地。 枪,通”抢“,撞击。

5.及以至是。 以,通”已“

6.及罪至罔加。 罔,通”网“,法网。

7.大底圣贤发愤之所为作也。 底,通”抵“ ,大概,大都。

8思垂空文以自见。 见,通”现“,表现。

9.放失旧闻。 失,通”佚“,散乱的文献。

10.则仆偿前世之责。 责,通”债“,债务。

11.古者富贵而名摩灭。摩,通”磨“.

12.权倾五伯。伯, 通”霸“.

13.具于五刑。具,通”俱“.

14.曷足贵乎。曷,通”何“.

15.幽于圜墙之中。圜,通”圆“.

词类活用

1.孙子膑脚:名词作动词,古时候剔去膝盖骨的酷刑

2.以污辱先人:形容词作使动使用方法,使……受辱

3.倡优所畜: 名词作状语, 像乐师、优伶一样

4.仆之先人非有剖符丹书之功:名词作状语, 用朱砂

5.故述往事,思来者: 动词作使动使用方法,使。……考虑

6.请略陈固陋 :形容词作名词,固执鄙陋的建议

7.衣赭衣:名词作动词,穿上

8.流俗之所轻也:形容词作动词,轻视

9.幸勿为过:名词作动词,责怪,责备

被动句

幽于粪土之中而不辞者。

第二诎体受辱。

省略句、判断句

《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。

且西伯,伯也。

状语后置句

鄙陋没世而文采不表于后世也。

权倾五伯,囚于请室。

幽于圜墙之中

宾语前置句

若望仆不相师

重点翻译句 .

1.《诗》三百篇,大氐圣贤发愤之所为作也。

《诗经》共三百篇,大都是圣人贤士为抒发愤懑之情而写作的。

2.亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。

也就是想要探究自然和人间的关系,弄通由古到今天的变化规律,自成一家之见解。

3.虽万被戮,岂有悔哉!

即便被千刀万剐,我难道会后悔吗?

4.假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何异?

倘若我受到法律的制裁被杀,就像在九头牛身上去掉一根牛毛,与杀死一只蝼蚁有哪些不同呢?

5.故士有画地为牢,势不可入;削木为吏,议不可对,定计于鲜也。

所以,在地上划圈为牢,气节之士势必不肯进来;用木头削成狱吏,气节之士也觉得不可受它审讯,拿定主意在受辱之前自杀。

6.仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就之分矣,何至自沉溺缧绁之辱哉!

我虽然怯弱,想苟活偷生,但也知晓舍生就死,如何会自甘沉溺于牢狱的侮辱之中呢?

7.今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益于俗,不信,祗取辱耳。

到了现在,我即便想要修饰打扮,用美好的言辞为自己解脱也无济于事,普通人不会相信,只不过自取侮辱罢了。

一词多义

1. 胜

胜任。 可以承担或承受。

不可胜记。 尽。

百战百胜。 胜利。

引人入胜。 优美的。

2.再

太史公牛马走司马迁再拜言。 两次。

青春不再。 再继续,再出现。

3.厥

思厥先祖父。 他的。

大放厥词。 他的。

厥有《国语》。 于是,就,才。

4.焉

不入虎穴,焉得虎子。 疑问代词,如何。

唯倜傥很之人称焉。 语气词。

积土成山,风雨兴焉。 兼词,在那里。

5.非

死日然后是非乃定。 错误,不对。

无可厚非。 反对,责备。

古今异义词

1.太史公牛马走司马迁再拜言。

古义:谦词,像牛马一样供人驱使的人。

今义:牛马走路。

2.意气吃苦耐劳。

古义:情意诚挚恳切。

今义:勤劳而踏实。

3.夫人情莫不贪生恶死。

古义:两个词,夫为语气词。

今义:对已婚女性的称呼。

4.念爸爸妈妈,顾老婆。

古义:老婆和儿女。

今义:配偶。

5.唯倜傥很之人称焉。

古义:形容词,不一样一般。

今义:表程度的副词,像是”非常“、”很“.

6.下流多谤议。

古义:处于卑贱的地位。

今义:1.下游

2.行为不符合道德准则

虚词

1. 以

及以至是

仆以口语遇遭此祸

退论书策以舒其愤

重为乡党所戮笑,以污辱先人

今少卿乃教以推贤进士

夫人不可以早自裁绳墨以外,以稍陵迟

2.为

为十表,本纪十二

季布为朱家钳奴

削木为吏,议不可对

然此可为智者道

古人所以重施刑于医生者,殆为此也

重为乡党所笑

3.且

且勇者不必死节

且从俗浮沉,与时俯仰

且西伯,伯也

4.于

人固有一死,或重于泰山

幽于圜墙之中

至激于义理者不然

少卿视仆于老婆何如哉

无益于俗

5.乃

今少卿乃教以推贤进士

乃欲引节,斯不亦远乎

然后是非乃定

至激于义理者不然,乃有所不能已也

6.然

至激于义理者不然

然此可为智者道

阙然久不报

 
 
更多>大智教育相关文章

考试报名
推荐图文
推荐大智教育
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报
智学网-大智教育,好的学习方法与技巧指导,我要自学网站